Model de CV in Germana

Cu ajutorul acestui articol vei putea sa redactezi corect un Curriculum Vitae / C.V. in germana (Curriculum Vitae), in timp ce vei invata expresii noi, exemple, sfaturi generale si de pronuntie care te vor ajuta sa-ti gasesti mai usor un loc de munca. Conteaza foarte mult atunci cand faci un CV in germana pentru ce tip de job vrei sa aplici, daca este vorba despre un loc de munca ca simplu muncitor in fabrica, curatenie, servicii etc. atunci nu este nevoie decat sa scrii un curriculum vitae scurt care sa cuprinda informatii esentiale insa daca aplicati pentru un loc de munca care necesita studii superioare sau o calificare anume atunci trebuie sa-i acordati mai multa atentie CV-ului dvs.

Cum sa redactezi un CV in germana (reguli generale):

- nu trebuie sa fie mai lung de doua pagini

- trebuie sa contina o poza profesionala tip pasaport, amplasata in partea din dreapta sus a cv-ului

- titlul poate fi centrat sau aliniat in partea stanga

- toate categoriile trebuiesc aliniate in partea stanga



Mai jos va voi prezenta cuvintele si expresiile existente intr-un CV german in ordinea in care acestea ar trebui sa fie scrise. In parantezele tip acolada gasiti pronuntia cuvintelor in germana.




LEBENSLAUF{lebens.lauf} = Curriculum Vitae

- acesta este titlul cv-ului



ANGABE ZUR PERSON {angabe zu perzon} = Informatii despre persoana 

- sub aceasta categorie treci, numele complet, datele de contact



Nachname {nah.name} = Nume

Vorname {fo.name} = Prenume

Adresse {adrese} = Adresa



Straße {ștrase} = Strada

Hausnummer {haus.numa} = Numarul locuintei

Postleitzahl {post.lait.țal} scris prescurtat - PLZ = Codul postal

Ort {ort} = Oras, loc

Staat {ștat} = Tara



- este indicat ca indreptul 'Adresse' sa scrieti direct adresa dvs.

Ex: Kalstraße , Hausnummer 102, 9156, Berlin, Deutschland



Telefonnummer / Rufnummer {telefon.numa / ruf.numa} = Numar de telefon

Mobilnummer / Handynummer {mobil.numa / hendi.numa} = Numar de mobil



E-Mail Adresse {email adrese} = Adresa de e-mail



Persönliche Website {perzonlihe uebsaite} = Website personal, blog

- completati aceasta sectiune doar daca este relevant postului pentru care scrieti cv-ul



Geschlecht {gheșleht} = Sexul | Geburtsdatum {gheburtț.datum} = Data nasterii | Nationalität {Naționalitet} = Nationalitate



Weiblich {vaiblih} = Feminin 

Männlich {menlih} = Masculin 



- este recomandat ca aceste trei categorii sa fie scrise intr-un singur rand

Ex: Geschlecht: weiblich | Geburtsdatum: 01.04.1973 | Nationalität: rumänisch



ANGESTREBTE STELLE  {angheștrebte ștele} = Locul de munca pentru care aplicati (Punctul dorit)



BERUFSERFAHRUNG {berufs.erfarung} = Experienta profesionala



- sub aceasta categorie trebuie sa scrii in ordine descrescatoare locurile de munca pe care le-ai avut pana in prezent (incepi cu locul de munca actual sau cu ultimul loc de munca)


- este necesar sa scrii perioada in care ai lucrat intr-un anumit loc (anul si luna)



- cu ce te ocupai, cum se numea locul de munca



- date ale agajatorului



- daca nu ai experienta de munca poti trece la aceasta categorie si schimburile de experienta, voluntariatele



SCHUL- UND BERUFSBILDUNG {șul und berufs.bildung} = Scoala si Formare profesionala



- incepi cu ultima scoala absolvita



- scrie perioada in care ai urmat fiecare scoala, numele institutiei si daca este necesar in ce anume te-ai calificat




PERSÖNLICHE FÄHIGKEITEN {perzonlihe feih.gaităn} = Aptitudini



Muttersprache(n) {mutăr.șprahe(n)} = Limba materna / Limbi materne



Andere Sprache(n) {andere șprahe(ăn)} = Alte limba(i)



Fremdsprachen {fremd.șprahăn} = Limbi straine



Verstehen {feșteen} = Intelegere | Sprechen {șprehăn} = Vorbire | Schreiben {șraibăn} = Scriere 


- acest tabel trebuie completat conform 'Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen' = Cadrul european de referinta pentru limbi straine



Kommunikative Fähigkeiten {comunicative feihgaităn} = Abilitati de comunicare



Organisations- und Führungstalent {organizațions und fiurungs.talent} = Competente organizationale si manageriale


Berufliche Fähigkeiten {beruflihe feihgaităn} = Competente profesionale



Computerkenntnisse {compiutăr chentnise} = Cunostinte de utilizare a calculatorului



Sonstige Fähigkeiten {zonstige feihgaităn} = Alte abilitati



Führerschein {fiurașain} = Permis de conducere





ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN {țuzețlihe informaționen} = Informatii suplimentare



Publikationen {publicaționăn} = Publicatii



Präsentationen {prezentaționăn} = Prezentari



Projekte {proiecte} = Proiecte



Konferenzen {conferențăn} = Conferinte



Auszeichnungen und Preise {aus.țaihnungăn und praiză} = Premii si distinctii



Mitgliedschaften {mit.glid.șaftăn} = Locurile in care esti membru



Referenzen {referențăn} = Referinte (de la fostii angajatori / profesori)

- la aceasta categorie puteti scrie 'Referenzen auf Anfrage' {referențăn auf anfrage} = Referintele pot fi date la cerere


- toate categoriile din cadrul 'Informatii suplimentare' le treceti in cv doar daca sunt relevante locului de munca pentru care aplicati si daca aveti cu adevarat ce sa scrieti


ANLAGEN {anlagăn} = Anexe



- acesta categorie trebuie introdusa in cv-ul dvs doar daca vi se cere sau doriti sa anexati cv-ului copii dupa diplome, alte documente relevante sau o scrisoare de intentie


- mentioneaza ce anume o sa gaseasca angajatorul in anexa cv-ului



Sper ca acest articol o sa va fie de folos in vederea redactarii primului dumneavoastra CV in limba germana, nu uitati sa completati doar categoriile relevante experientei dvs cat si a locului de munca pentru care aplicati. Pentru mai multe informatii referitoare la redactarea unui CV european in germana puteti vizita site-ul Europass care contine formatul european aprobat de toate statele europene inclusiv Germania si Austria.

Comentarii

  1. Foarte bune informații! !!
    Mi-au fost de mare folos.
    Mulțumesc.
    Cristina I.

    RăspundețiȘtergere
  2. Eu nu prea scriu recenzii..dar sa stiti ca pe mine m-ati ajutat foarte mult...si explicatiile (traducerile)cuvintelor din limba germana in limba romana sunt pe intelesul tuturor!!!Mai bine nu se putea!!!!

    RăspundețiȘtergere
  3. Va multumesc pt ajutor! Pe mine m a ajutat foarte mult!

    RăspundețiȘtergere
  4. Wowwww Sunteti minunat(a).Multumim din suflet

    RăspundețiȘtergere

Trimiteți un comentariu